歌謠列傳

丟丟銅仔(宜蘭民謠)

上一頁

歌 詞


丟丟銅仔

火車行到伊都,阿末伊都丟,唉唷磅空內。
磅空的水伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都滴落來


丟丟銅

火車行到伊都,阿末伊都丟,唉唷磅空內。
磅空的水伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都滴落來

雙腳踏到伊都,阿末伊都丟,唉唷台北市。
看見電燈伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都寫紅字。

人地生疏伊都,阿末伊都丟,唉唷來擱去。
險給黑頭伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都撞半死。

借問公園伊都,阿末伊都丟,唉唷對都去。
問著客人伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都我不知。

拖車走到伊都,阿末伊都丟,唉唷拖我去。
去到公園伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都摸無錢。

拖車大哥伊都,阿末伊都丟,唉唷免生氣。
明年還你伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都有甲利。


來聽小朋友唱的丟丟銅仔

關於這首歌


「丟丟銅仔」是大家耳熟能詳的台灣民謠,其產生源由和起源地,眾說紛紜,光是歌名的意思
爭議,就發生過多次的論戰,但始終仍無肯定的答案,有人說「丟丟銅仔」是昔日丟擲銅錢的
遊戲,由於玩這種「丟銅錢仔」的遊戲,那種把手抽動開來的特殊感覺,及銅錢落地時,鏗然
有聲,叮噹作響的音律,產生了「丟丟銅仔」。

也有人認為其記載宜蘭地區人民,在吳沙的帶領下,開發蘭陽地區,發展交通,開發鐵道,
「火車過山洞」山洞滴水的聲音滴滴答答,人們內心的喜悅轉變口中哼出的宜蘭調成演變而成。

甚至有人認為「丟丟銅仔」是黃色歌曲,歌詞中火車、碰孔影射男女之間的性暗示,而稱其為
「抽抽動仔」。

溯回一九四三年四月二十日,呂泉生根據當時廣播界文人宋非我的唱詞,記下了「丟丟銅仔」
這首宜蘭民謠,並且編成了合唱曲。 戰爭末期,日本殖民政府嚴厲推行「皇民化運動」,當時
有一群台灣青年組織「厚生演劇研究會」,排演舞台劇「閹雞」。呂泉生負責音樂的部分,將
「丟丟銅仔」和「六月田水」等曲子搬上舞台演出,令觀眾隨著旋律手舞足蹈起來,日本警察
認為這幾首台灣民謠的民族意味太濃厚,第二天就下令禁唱,當時劇團的代表王井泉對這些歌
曲淪為被禁唱的命運,曾說了這樣的一句話:「不許唱就不唱,有什麼大不了!總有一天,我
們必定會開懷恣意的唱!」 此外,台南文人許丙丁曾為「丟丟銅仔」填入另一種版本的歌詞,
寫到初到台北的人,對都市的陌生所發生的一些故事。

(本歌曲節錄自 好聽的台灣童謠-12Kps Realplayer)