|
這首「雪梅思君」是源自於大陸廈門一帶的傳奇故事:「七世夫妻」中的一世,一月思君到十二月,每個月的內容都不一樣,總共有十二段歌詞,雪梅姓秦,那位和她無緣份的夫婿叫「商林」,因為家人的反對,他們無法在一起,分隔兩地卻思念著對方,商林因此病相思,雪梅派ㄚ嬛愛玉去探望商林,商林把愛玉誤認為是雪梅,結果兩人發生關係,就生下了兒子,後來商林因病去世後,雪梅就將這個孩子當作是親生的來養育,後人為了要紀念雪梅這種精神,於是寫下了這首「雪梅思君」,是歌仔戲中的曲調,在台灣創作音樂未流行之前,雪梅思君這類有勸世含意的歌曲,被錄製成唱片發行,頗為眾人傳唱。
以前老一輩的禮教約束女子要守節操,忠於丈夫,甚至因此守活寡,流傳下來許多貞節牌坊,但這些對今年的社會是不適用的,從1932年「桃花泣血記」中追求婚姻自由的風氣到近年來台語歌曲「純情青春夢」提到「查某人也有自己的願望」,歌曲內容的轉變也象徵整個社會風氣也走向為兩性平權、自由開放的正常模式。
由於「雪梅思君」的曲調易於傳唱,所以一些歌曲的編曲常會利用這種旋律,我們發現之前吳晉淮爺爺演唱的「關仔嶺之戀」的間奏中,就出現「雪梅思君」的曲調,由此可見台灣的音樂在包容性上是非常強的(按此可聽聽看)。
|