專輯名稱:絕版情歌 快樂的出帆
歌手:蔡幸娟
出版:華博音樂
出版日期:2004/01
評介:龔明秀

蔡幸娟/絕版情歌 快樂的出帆 

 

   

200201     蔡幸娟/絕版情歌 快樂的出帆     華博音樂

   打響絕版情歌1之後,台灣女兒蔡幸娟一連串以老歌為主軸的系列專輯正式展開,暫離唱片市場許久的阿娟沒有忘情對歌唱的喜愛,雖然唱片作品停格一段時日,近日再聽到她的作品感覺又回來了,上一張絕版情歌/真情,雖然選曲編排主題不明,但消費者渴望許久依然捧場,證明資深歌手仍舊有市場,而且是細水長流的永久保存版。

   國語歌手發台語老歌專輯由來已久,對蔡幸娟來說卻是頭一回,算是新鮮,選曲著墨在傳唱經典+流行旋律的老歌上,初見曲目讓我想起1992年李宗盛為陳淑樺擔綱製作的〔淑樺的台灣歌〕,淑樺的現代,阿娟的婉約同樣為台語經典留下見證,為好歌披上金縷衣,12年後的今天巧合的挑中了同樣的4首歌演唱,更妙的都以〔月夜愁〕作為專輯開場,此曲魅力可見!1933周添旺老師的作品到了2004年流轉成阿娟琴韻下的皎潔歌聲,月夜雖愁有緣無份愁更愁,專輯一開始流露心神舒暢的新感覺,選用了多樣絃樂伴奏傳達更豐沛的情感,加上歌手獨特嗓音與自然真誠的演唱技巧,讓專輯增添脫俗的聽覺享受,〔走馬燈〕有別於時下傳統〔馬蹄聲〕編曲特效,歌曲中運用薩克斯風的導引與淡出馬上勝出,編曲的巧思處處可見,〔快樂的出帆〕弦外還帶著出嫁遊街的喜悅。


1938年陳達儒老師的詞,吳成家老師的曲造就傳唱不厭倦的〔阮不知啦〕,最大特便在於尾音與〔啊∼〕字音的運用,這首是最著名的代表作,嬌羞又有點發怨的〔阮不知啦〕語音由阿娟唱來格外有味道,〔港都戀歌〕應該是專輯中比較悲情的一枚,鋼琴鍵的獨奏冷熱併陳,沒有淒風血雨的磅礡卻有獨自走入濕冷黑街的黯淡,內斂唱法使人偏愛,爵士版〔難忘的愛人〕創新意,李臨秋1948年為情場失意而寫的〔補破網〕曾為舞台劇主題歌,且一度因詞意灰暗被新聞局列為禁歌,直到增加第三段詞,意味了的圓滿結局才得以再傳唱,是戰後攸美的老情歌之一。最後兩首新歌發揮了蔡幸娟音色欲語還休的特質,〔相思〕副歌融入老歌〔白色的愛〕古箏旋律,彰顯整首歌更濃情的愛意。

吸引人的還是蔡幸娟這張招牌,專輯中如果能詳盡介紹歌曲來源背景相信會更具意義價值,台灣歌聲未盡,盼日後專輯能讓主題/選曲更加明確。


蔡幸娟曾說消費者不再買她的新歌唱片,她要專心往老歌路線發展,順應走勢來說經營百唱百聽都不倦的老歌甚至中古歌,實力歌手還是有一定市場,如此以小搏大,放眼更遠的海外賣埠者像費玉清/蔡琴/張鳳鳳......等。不也處處有歌唱,年年不間斷。資深音樂人,加油∼


  

 

 

 

 

 

本張專輯相關歌曲

01月夜愁 02.走馬燈 03.快樂的出帆 04.碎心戀  
05.牽阮的手 06.阮不知啦! 07.送君珠淚滴 08.港都戀歌  
09.難忘的愛人 10.補破網 11.相思 12.袂萎的花蕊  
       

 

備註:同期出版的國語絕版情歌「真情」,一共收錄11首國語老歌以及1首台語歌謠「春花望露」。